Cara atau aturan penggunaan kata ni dalam kalimat bahasa jepang - Halo teman - teman semua pada postingan kali ini saya akan share tutorial bagaimana cara penggunaan kata ni dalam kalimat bahasa jepang beserta contoh kalimatnya.
Kosakata :
- watashi (watakushi) = saya, aku
- anata = anda, kamu
- anohito = dia, orang itu
- watashi-tachi = kami, kita
- anohito-tachi = mereka, orang - orang itu
- watashi no = kepunyaan saya
- anata no = kepunyaan kamu
- anohito no = kepunyaan dia, kepunyaan orang itu
- watashi tachi no = kepunyaan kami, kepunyaan kita
- anohito tachi no = kepunyaan mereka
- tomodachi no = kepunyaan teman
- watashi no tomodachi no = kepunyaan teman saya
- chichi = ayah saya
- haha = ibu saya
- chichi no = kepunyaan ayah saya
- haha no = kepunyaan ibu saya
- dare = siapa
- dare no = kepunyaan siapa, milik siapa
- donata = siapa
- doko = mana
- koko ni = di sini
- asoko ni = di sana (jauh)
- soko ni = di sana (dekat), di situ
- namae = namae
Berikut contoh kalimat dalam bahasa jepangnya :
Watashi wa himura desu. = Saya bernama himura / nama saya himura.
O-namae wa nan desu ka? = Siapa nama anda? / nama anda siapa?
watashi wa haruto desu. = Saya bernama haruto / saya haruto
Haji memashite. = Selamat berkenalan / salam kenal
Anata wa donata desu ka ? = Anda siapa?
Watashi wa kagome desu. = Saya kagome.
Anohito wa donata desu ka? = Dia siapa? / orang itu siapa?
Watashi no tomodachi desu. = Teman saya.
Anohito wa anata no otoosan desu ka? = Apakah orang itu ayah anda?
Iie, de wa arimasen / Ja nai = Tidak, bukan.
Dare desu ka? = Siapakah?
Anohito wa watashi no sensei desu. = Dia adalah guru saya / Orang itu guru saya.
Are wa anata no jidosha desu ka? = Apakah itu mobil anda?
Hai, soo desu. = Ya, benar.
Kore wa dare no jitensha desu ka? = Ini sepeda siapa?
Watashi no desu = Kepunyaan saya.
Are wa dare no uchi desu ka? = Itu rumah siapa?
Andi san no desu. = Kepunyaan Tuan andi.
Anata no uchi wa doko desuka? = Rumah anda dimana?
Watashi no uchi wa asoko ni arimasu. = Rumah saya ada di sana.
Are wa dare no jidosha desuka? = Itu mobil kepunyaan siapa?
Andi san no desu. = Kepunyaan Tuan andi.
Anohito wa Budi san no okusan desu. = Dia itu istri Tuan Andi.
Anata no sensei wa dare desu ka? = Guru anda siapa?
Andi san desu. = Tuan andi.
Sore wa watashi no de wa arimasen / ja nai = Itu bukan punya saya.
Are wa anata no jibiki desu ka? = Apakah itu kamus kamu?
Hai, watashi no desu. = Ya, punya saya.
Anata no jibiki wa doko desu ka? = Kamus kamu mana?
watashi no jibiki wa uchi ni arimasu. = kamus saya ada di rumah.
Penggunaan kata ni
Bila kata ni dipakai maka desu harus diganti dengan arimasu untuk benda mati. Untuk benda hidup seperti orang dan hewan dipakai imasu.
Contoh :
Anata no otoosan wa doko desu ka? = Ayah kamu mana?
Chichi wa uchi ni imasu. = Ayah saya di rumah.
ima = sekarang
ima, watashi tachi wa uchi ni imasu. = sekarang, kami berada di rumah.
ima, watashi wa Jakaruta ni imasu = sekarang, saya berada di Jakarta.
Latihan Pelajaran 2.
1. Apakah anda guru?
2. Saya bukan guru.
3. Ini topi kamu?
4. Ya, betul.
5. Tuan Yamada di surabaya.
6. Itu rumah siapa?
7. Itu rumah Pak mario.
8. Apakah itu surat kabar?
9. Itu rumah kami.
10. Rumah kami di Nagoya.
11. Itu surat saya.
12. Ibu kamu mana?
13. Ibu saya di rumah.
14. Ini teman saya.
15. Teman saya bernama Naruto.
16. Apakah orang itu ibu kamu?
Jawaban latihan pelajaran 2.
1. Anata wa sensei desu ka? = あなた は せんせい ですか。
2. Watashi wa sensei de wa arimasen. = わたし は せんせい [先生] では ありません。
3. Kore wa anata no boshi desu ka? = これ は あなた の ぼうし ですか。
4. Hai, soo desu. = はい、そう です。
5. Yamada san wa surabaya ni imasu. = やまだ[山田] さん は スラバヤ に います。
6. Are wa dare no uchi desu ka? = あれ は だれ の うち ですか。
7. Are wa Mario san no uchi desu. = あれ は マリオ さん の うち です。
8. Are wa shinbun desu ka? = あれ は しんぶん ですか。
9. Are wa watashi tachi no uchi desu. = あれ は わたしたち の うち です。
10. Watashi tachi no uchi wa Nagoya ni arimasu. = わたしたち の うち は なごや [名古屋] に あります。
11. Are wa watashi no tegami desu. = あれ は わたし[私] の てがみ です。
12. Anata no okaasan wa doko desu ka? = あなた の おかあさん は どこ ですか。
13. Haha wa uchi ni imasu. = はは は うち に います。
14. Kore wa watashi no tomodachi desu. = これ は わたし[私] の ともだち です。
15. Watashi no tomodachi wa Naruto desu. = わたし[私] の ともだち は ナルト です。
16. Anohito wa anata no okaasan desu ka? = あのひと は あなた の おかあさん ですか。
1. Anata wa sensei desu ka? = あなた は せんせい ですか。
2. Watashi wa sensei de wa arimasen. = わたし は せんせい [先生] では ありません。
3. Kore wa anata no boshi desu ka? = これ は あなた の ぼうし ですか。
4. Hai, soo desu. = はい、そう です。
5. Yamada san wa surabaya ni imasu. = やまだ[山田] さん は スラバヤ に います。
6. Are wa dare no uchi desu ka? = あれ は だれ の うち ですか。
7. Are wa Mario san no uchi desu. = あれ は マリオ さん の うち です。
8. Are wa shinbun desu ka? = あれ は しんぶん ですか。
9. Are wa watashi tachi no uchi desu. = あれ は わたしたち の うち です。
10. Watashi tachi no uchi wa Nagoya ni arimasu. = わたしたち の うち は なごや [名古屋] に あります。
11. Are wa watashi no tegami desu. = あれ は わたし[私] の てがみ です。
12. Anata no okaasan wa doko desu ka? = あなた の おかあさん は どこ ですか。
13. Haha wa uchi ni imasu. = はは は うち に います。
14. Kore wa watashi no tomodachi desu. = これ は わたし[私] の ともだち です。
15. Watashi no tomodachi wa Naruto desu. = わたし[私] の ともだち は ナルト です。
16. Anohito wa anata no okaasan desu ka? = あのひと は あなた の おかあさん ですか。
Note :
- Jika tulisan dalam artikel ini berbentuk kotak - kotak, silahkan instal dulu bahasa jepang / asia dikomputer anda atau silahkan klik disini untuk melihat cara instalasi bahasa jepang.
- Huruf yang bercetak tebal dalam kurung adalah penulisan dalam bentuk kanji.
- Jika tulisanya tidak beraturan seperti gambar dibawah :
- Silahkan klik tombol "Perlihatkan laman asli" seperti yang ditunjukan oleh panah bagian atas agar hasil tampilan artikel menjadi seperti dibawah ini :
- Sebenarnya yang membuat tulisan tidak teratur seperti tampilan diatas yaitu dikarnakan proses penerjemahan page yang dilakukan oleh browser google chrome.
- Opsi lainnya silahkan hilangkan settingan penerjemahan laman pada browser google chrome dengan cara klik daftar menu dibagian kanan lalu klik Setelan atau settingan, lalu tarik scroll kebawah dan klik Tampilkan setelan lanjutan lalu pada bagian bahasa hilangkan tanda centang pada tulisan "Tanya apakah laman yang tidak saya pahami ingin diterjemahkan". and finish.
Bagikan
Penggunaan kata ni dalam kalimat bahasa jepang (Pelajaran 2)
4/
5
Oleh
Jiu Bunta
1 comments:
Tulis commentsMateri di blog ini sangat bagus dan bermanfaat namun sayangnya saya kesulitan dalam navigasi menuju pelajaran berikutnya (Next Lesson)
Reply